Bahasa konco-konco Malang
(bahasa Prokem di Malang)
Dalam kehidupan sehari-hari komunikasi antar teman pada dasarnya tetap
memakai bahasa jawa ngoko dan bahasa indonesia yang dibalik cara membaca
abjadnya misal : tidak menjadi kadit
, nikah menjadi ibar yang asal katanya
rabi .
Biasanya bahasa ini dimasukan dalam selah-selah pembicaraan sehingga
sulit dimengerti bagi orang-orang yang belum mengenal bahasa arek Malang
Dari sumber yang kami dapat
wawancara dengan orang tua-tua di Kota Malang , bahwa bahasa Arek Malang berasal
dari pemikiran para pejuang kemerdekaan saat bergrilya yaitu perlu
suatu bahasa yang hanya dimengerti sesama pejuang, hal ini perlu
mengingat saat itu banyak para penyusup mata-mata yang dikirim oleh
Belanda dan bahasa ini dapat menjamin kerahasiaan serta dapat
membedakan mana Kawan dan mana Lawan .
Bahasa Arek Malang ini diperkirakan
dikenal sekitar tahun 1949 saat para pejuang di Malang
mempertahankan kemerdekaan Indonesia.
Bagi Generasi muda Kota Malang
tercinta harus mengerti bahasa ini karena saat ini AREMA sudah dikenal di seluruh Indonesia, jadi
singkat kata anda sebagai AREMA harus mengenal “OSOB
KIWALAN NGALAM”
KAMUS BAHASA MALANG
Panggilan Sesama Teman
Diambil belakang nama panggilan (
panggilan sehari-hari abjadnya dibaca dari belakang) misal: Pardi dipanggil Id, Udin dipanggil Nid, Suparno dipanggil On, samsul dipanggil Lus , Santoso dipanggil OS dan Bayu dipanggil Uyab, Amir dipanggil Rim dan lain sebagainya serta disesuaikan dengan kenyamanan
pendengaran sehingga panggilan dapat diterima dengan yang punya nama dan agar
tidak ada ketersinggungan
Angka
1 – Utas
2 – Aud
3 – Agit
4 – Papat
5 – Omil
6 – Enem
7 – Hujut
8 – Wolu
9 – Ongos
10 – Hulupes
11 – Saleb
20 – Aud Hulup
25 – Elawes
30 – Agit Hulup
50 – Tekes
100 – Sutar
150 – Sutar Tekès
500 – Omilsutar
1000 – Ubir
5000 – Omil Ubir
Kata :
A
a – Tambahan untuk penekanan kata
a – Tambahan untuk penekanan kata
Aud – Dua
Agit – Aiga
Adapes – Sepeda
Ambèk – Dengan, dan
Amrin – Pacar, kekasih
Analèt – Celana
Adapes – Sepeda
Ambèk – Dengan, dan
Amrin – Pacar, kekasih
Analèt – Celana
Aranjep – Penjara
Arema – Arek Malang
Aranet – Tentara
Aranet – Tentara
Arodam – Madura
Asaib – Biasa
Asrob – Minum
Atrakaj – Jakarta
Atrèt – Mundur
Asrob – Minum
Atrakaj – Jakarta
Atrèt – Mundur
Awat – Bohong
Ayahab – Bahaya
Ayabarus – Surabaya
Ayas – saya
B
Ayas – saya
B
Balbalan – Sepak Bola
Balon (nolaB) – Pelacur
C
Cik – Ungkapan lebih, biar lebih
Cikno – Biarkan
D
Dhulin (niaM) – Permainan
G
Gak main (kadit niam)– Tidak bagus
L
Ladub – Berangkat
Balon (nolaB) – Pelacur
C
Cik – Ungkapan lebih, biar lebih
Cikno – Biarkan
D
Dhulin (niaM) – Permainan
Dhudhuk (kadiT) – Bukan
E.
E.
Èbès
– Panggilan Orang Tua laki-laki
Èbès
Kanal – Bapak
Èbès
Nganal – Bapak
Èbès
kodew – Ibu
Éros – Sore
Énék – Sini
Éwéd – Sendiri
Éwédan –
Sendirian
Éwul – Lapar
G
Gak main (kadit niam)– Tidak bagus
Genaro – Orang
Genok – Tidak ada
Genok – Tidak ada
Ganok – Tidak ada
H
Halak – Kalah
Halak – Kalah
Halokes – Sekolah
Hamur – Rumah
Hamur tikas – Rumah sakit
Hamur – Rumah
Hamur tikas – Rumah sakit
Hantum – Muntah
Harum – Murah
Hèndeg – Besar
Helom – Balik kerumah/pulang
Helob – Boleh
Hewod – Bibir tebal
Holopes – Sepuluh
Hulupes – Sepuluh
I
Ibar – Kawin, nikah
Ibab – Babi
Helob – Boleh
Hewod – Bibir tebal
Holopes – Sepuluh
Hulupes – Sepuluh
I
Ibar – Kawin, nikah
Ibab – Babi
Idad – Jadi
Idrek – Bekerja
Iko – Itu (jarak jauh)
Ilep – alat kelamin laki-laki
Idrek – Bekerja
Iko – Itu (jarak jauh)
Ilep – alat kelamin laki-laki
Ilakes – Sekali, sangat
Imblak – Baju
Ipes – Sepi, sunyi senyap
Ipok – Kopi
Ipok letek– Kopi kental
Irub – Belakang
Isak – Beri
Isak – Beri
Isaki – Diberi
Isilup – Polisi
Itor – Roti
Itreng – Mengerti, paham
J
Jancik – Makian, ngumpat
Jancuk – Makian kasar
J
Jancik – Makian, ngumpat
Jancuk – Makian kasar
Ja’ik – Penekanan kata-kata
Jès – Panggilan keakraban
K
Kaceb – Becak
Jès – Panggilan keakraban
K
Kaceb – Becak
Kadit – Tidak
Kadit enès – Sombong, gaya
Kadit enès – Sombong, gaya
Kampès – Celana dalam
Kana – Anak
Kanè – Enak
Kana – Anak
Kanè – Enak
Kanyab – Banyak
Kanyab tulum – Banyak omong
Kawab – Bawa
Kanyab tulum – Banyak omong
Kawab – Bawa
Kajur – Rujak
Kelèm – Terjaga, keleman - bersama teman tidak tidur
Kèat – Kotoran , tahi, makian
Kendho – Bodoh
Kèat – Kotoran , tahi, makian
Kendho – Bodoh
Kèndep – Pendek
Kétép – Ayam
Kèr – Nak, anak-anak
Kèr – Nak, anak-anak
Kèra – Anak
Kètam – mati
Kèwut – tua
Kètam – mati
Kèwut – tua
Kid – Dik panggilan seseorang lebih muda
Kida – Adik
Kimpet – Kelamin wanita
Kipa – Baik
Kimpet – Kelamin wanita
Kipa – Baik
Kiwal – Balik
Kiwalan – Walikan, terbalik
Kodèw – Perempuan
Koen – kamu
Kiwalan – Walikan, terbalik
Kodèw – Perempuan
Koen – kamu
Kolèm – Ikut
Komès – Pantat besar
Komès – Pantat besar
Kombèt – Tèmbok / dinding bata
Kubam – Mabuk
Kunam – Burung, kelamin laki
Kubam – Mabuk
Kunam – Burung, kelamin laki
Kusam – Masuk
L
Ladub – Berangkat
Landas – Sandal
Latab – Batal
Lancap – Tendang, mengayuh sepeda
Lanek – Kenal
Lawèt – Dijual
Lecep – Pecel
Lèges, Lègo – Jual
Lesek – Capai, untuk orang - menyebalkan
Lekec – pegang
Latab – Batal
Lancap – Tendang, mengayuh sepeda
Lanek – Kenal
Lawèt – Dijual
Lecep – Pecel
Lèges, Lègo – Jual
Lesek – Capai, untuk orang - menyebalkan
Lekec – pegang
Lékés – Kaki
Libom – Mobil
Licek – kecil
Libom – Mobil
Licek – kecil
Londog – Gundul
Lokop – Pukul
Lotob – Botol
Lotob – Botol
Lop – Penuh , habis batas
M
Main – Becus, bermain
Mènclèk – Miring
Meleg – Mau
Mèngong – Gila
N
Nakam – Makan
M
Main – Becus, bermain
Mènclèk – Miring
Meleg – Mau
Mèngong – Gila
N
Nakam – Makan
Naskim – Makan
Nawak – kawan
Nawak Letek - Teman Dekat
Nayamul – Lumayan
Nangkus – Segan
Najat – Jajanan, makanan ringan
Nawak – kawan
Nawak Letek - Teman Dekat
Nayamul – Lumayan
Nangkus – Segan
Najat – Jajanan, makanan ringan
Nawarep – Perawan
Nèndes – Sèndèn/bersandar
Nèma – Ngamèn
Ngalam – Malang
Ngalup – Pulang
Nganal – Laki-laki
Nganem – Menang
Ngatu – Hutang
Ngayambes – Sembahyang
Nèma – Ngamèn
Ngalam – Malang
Ngalup – Pulang
Nganal – Laki-laki
Nganem – Menang
Ngatu – Hutang
Ngayambes – Sembahyang
Nggègèg – Tertawa
Ngentit – Mencuri
Ngenem – Diam tidak bicara
Ngetem – Hamil
S
Sam – Abang
U
Ubab – Pembantu rumah tangga
Ubir – Ribu
Ublem – Masuk
Udad – Dadu
W
Wancik – Umpat
Ngentit – Mencuri
Ngenem – Diam tidak bicara
Ngetem – Hamil
Ngokob – Pantat
Ngilam – Pencuri
Ngilam – Pencuri
Ngingub – Bingung
Ngipok – Minum Kopi
Niam – Main
Niwak – Kawin
Niam – Main
Niwak – Kawin
Nuwus – Terimakasih
Nukus – Sukun (kelurahan di Malang)
O
Odum – Telanjang
Odum – Telanjang
Oges – Nasi
Ojir – Uang
Ojob – Suami/istri, pacar
Ojrit – Iya
Oker – Rokok
Oket – Datang
Omil – Lima
Onèt – Cina
Ojir – Uang
Ojob – Suami/istri, pacar
Ojrit – Iya
Oker – Rokok
Oket – Datang
Omil – Lima
Onèt – Cina
Onok – Sana
Ongis – Singo
Orip – Berapa
Oskab – Bakso
Osob – Bahasa
Osob kiwalan – Bahasa terbalik
Osi – Bisa
Otom – Mata
Oskab – Bakso
Osob – Bahasa
Osob kiwalan – Bahasa terbalik
Osi – Bisa
Otom – Mata
Otos – Soto
Oyi – Ya
Owik – Kiri
Owod – Panjang
P
Owod – Panjang
P
Pesi – Bohong
Plembungan – Balon tiup
Prèi – Libur, tidak mau
R
R
Rasap – Pasar
Raseb – Besar
Ratig – Gitar
Raulek – Keluar
Ratig – Gitar
Raulek – Keluar
Rajajowas – Sawojajar
Rayab – Bayar
Rayub – Selesai
Rayup – Terjual, laku
Raijo – Uang
Rayab – Bayar
Rayub – Selesai
Rayup – Terjual, laku
Raijo – Uang
Reneb – Benar
Rotom – Motor
Rudit – Tidur
Rotom – Motor
Rudit – Tidur
Règèg – Bertengkar
S
Sam – Abang
Saleg – Gelas
Sareb – Beras
Sareb – Beras
Sèdeb – Monyet
Silup – Polisi
Sékém – Pisau
Sinam – Manis (untuk menyebut gadis cantik)
Sinam – Manis (untuk menyebut gadis cantik)
Suda – Mandi
Sulum – Mulus
Soak – Kaos
T
Tahès – Sehat
Takis – Ambil
T
Tahès – Sehat
Takis – Ambil
Tarus – Surat
Tail – Lihat
Tèncrèm – Diare
Tèncrèm – Diare
Tèngès – Buang air besar
Tènyom – Monyet
Tikas – Sakit
Tidem – Kikir/pelit
Tilep – Curi, bisa juga Kikir
Tèwur – Rumit
Télés – Dubur
Tèwur – Rumit
Télés – Dubur
U
Ubab – Pembantu rumah tangga
Ubir – Ribu
Ublem – Masuk
Udad – Dadu
Uhat – Tahu (makanan)
Uhat – Mengetahui (Petunjuk)
Uklam – Jalan
Uklam-Uklam – Jalan-jalan
Ukut – Beli
Umak – Kamu
Unyap – Punya
Uklam-Uklam – Jalan-jalan
Ukut – Beli
Umak – Kamu
Unyap – Punya
Utab – Batu
Utapes – Sepatu
Utem – Keluar
Utem – Keluar
Uyap – Sudah terjual
W
Wancik – Umpat
Wanyik – Kagum, untuk orang Dia
Wahdoh – Terlanjur terjadi